Skip to content

Online translations of all kinds

Order translations in more than 40 languages and over 1,500 language combinations online.

Online translations of all kinds

Order translations into more than 40 languages and over 1,500 language
combinations online.

Leginda_Laptop_Person

Translation & localization

When we say we speak our customers’ languages, we really do mean it. And not just one, two, or ten, but more than 40! So we can not only help you with inquiries in all common language combinations, but also support you with more exotic requests—for example, Zulu or Malayalam.

Leginda_Laptop_Person_thumbnail

Translation & localization

When we say we speak our customers’ languages, we really do mean it. And not just one, two, or ten, but more than 40! So we can not only help you with inquiries in all common language combinations, but also support you with more exotic requests—for example, Zulu or Malayalam.

All our services at a glance

NEW!

AI-supported translation

Artificial intelligence is revolutionizing the translation industry! AI-powered translation enables fast and cost-effective translations—a blessing for companies that operate globally. But is AI enough on its own? Find out why machine translations combined with human expertise are the key to high-quality and precise texts.

Translations

Leginda provides you with professional translations in over 40 languages—quickly, reliably, and, if required, in accordance with DIN EN ISO 17100. Find out how we can customize your texts and why our combination of expertise, experience, and technology makes us the perfect translation partner.

Video localization

Your videos deserve professional localization! At LEGINDA, we offer video localization including voice-over by AI or human speakers. With our extensive voice-over database, you can choose from a range of voice samples to find the perfect speaker for your project before you order.

Software translations

Software products need to be understandable globally. At LEGINDA, we provide professional software localization that goes beyond simple translation. Find out how we adapt your software to suit cultural differences and why our combination of cutting-edge technology and expertise is essential to your success.

Review

Translations thrive on their precision and readability. At LEGINDA, we offer high-quality editing and proofreading services for existing translations to correct errors and optimize texts stylistically. Discover how we can optimize your documents and make them sound professional in any language.

DTP service

The best translation is only effective if it is also visually appealing. Our DTP service at Leginda ensures that your translated documents are perfectly formatted and ready for printing, in any language. Discover how we can find the right layout for your texts and adapt them to a wide range of file formats.

Terminology maintenance

Consistent terminology is crucial for professional translations. At Leginda, we use AI-supported terminology extraction as an effective way to analyze your existing texts and identify important technical terms. Find out how our service can make a big difference to the quality of your translations—at an attractive price.

CMS integration

Do you use a CMS (content management system) for your website and want a convenient way to provide website content for translation into over 40 languages directly from the CMS? We can support you with this and also offer plug-ins and connectors.

Lingonaut (TMS)

Managing translation projects efficiently does not have to be a laborious process. Leginda’s free translation management system (TMS) makes processing, commissioning, and tracking your translations a breeze. Find out how our TMS can help you optimize your translation processes and keep track of them at all times.

NEW!

AI-supported translation

Artificial intelligence is revolutionizing the translation industry! AI-powered translation enables fast and cost-effective translations—a blessing for companies that operate globally. But is AI enough on its own? Find out why machine translations combined with human expertise are the key to high-quality and precise texts.

Translations

Leginda provides you with professional translations in over 40 languages—quickly, reliably, and, if required, in accordance with DIN EN ISO 17100. Find out how we can customize your texts and why our combination of expertise, experience, and technology makes us the perfect translation partner.

Video localization

Your videos deserve professional localization! At LEGINDA, we offer video localization including voice-over by AI or human speakers. With our extensive voice-over database, you can choose from a range of voice samples to find the perfect speaker for your project before you order.

Software translations

Software products need to be understandable globally. At LEGINDA, we provide professional software localization that goes beyond simple translation. Find out how we adapt your software to suit cultural differences and why our combination of cutting-edge technology and expertise is essential to your success.

Review

Translations thrive on their precision and readability. At LEGINDA, we offer high-quality editing and proofreading services for existing translations to correct errors and optimize texts stylistically. Discover how we can optimize your documents and make them sound professional in any language.

DTP service

The best translation is only effective if it is also visually appealing. Our DTP service at LEGINDA ensures that your translated documents are perfectly formatted and ready for printing, in any language. Discover how we can find the right layout for your texts and adapt them to a wide range of file formats.

Terminology maintenance

Consistent terminology is crucial for professional translations. At LEGINDA, we use AI-supported terminology extraction as an effective way to analyze your existing texts and identify important technical terms. Find out how our service can make a big difference to the quality of your translations—at an attractive price.

CMS integration

Do you use a CMS (content management system) for your website and want a convenient way to provide website content for translation into over 40 languages directly from the CMS? We can support you with this and also offer plug-ins and connectors.

Lingonaut (TMS)

Managing translation projects efficiently does not have to be a laborious process. Leginda’s free translation management system (TMS) makes processing, commissioning, and tracking your translations a breeze. Find out how our TMS can help you optimize your translation processes and keep track of them at all times.

Our WordPress plug-in

WE CREATE
awesome adventures!
Are you ready to unleash your inner explorer? Look no further! We specialize in crafting unforgettable adventures that ignite your sense of wanderlust and push the boundaries of excitement. From exhilarating treks through rugged mountains to thrilling safaris across exotic landscapes, our expert team is dedicated to curating experiences that leave you breathless and craving more. Unser Wordpress Plug-In Das kostenlose WordPress-Plug-In WP-LEGINDA ermöglicht es Ihnen, Ihre Website-Inhalte schnell und einfach zu übersetzen. Mit nur wenigen Klicks können Sie Texte direkt aus Ihrem WordPress-Dashboard an LEGINDA senden und professionell übersetzen lassen. Das Plug-In bietet eine nahtlose Integration in Ihren Workflow und sorgt für hochwertige, mehrsprachige Inhalte auf Ihrer Website. Entdecken Sie die Vorteile und wie Sie das Plug-In einsetzen können. mouse Jetzt ausprobieren

Our WordPress plug-in

The free WordPress plug-in WP-LEGINDA allows you to translate your website content quickly and easily. With just a few clicks, you can send texts directly from your WordPress dashboard to LEGINDA for professional translation. The plug-in offers seamless integration into your workflow and ensures high-quality multilingual content on your website. Discover the advantages and find out how to use the plug-in.

Quality assurance for translations

Additional proofreading by a second translator can be necessary, especially if the translations are to be published or printed.

Simple translation—with attractive prices

Our project managers examine all texts and documents to be translated, prepare them for a technical translation according to your wishes and technical specifications, and select the appropriate technical translators to prepare the translation.

Once the translation is delivered, a quality check is carried out and the translation is then forwarded to you.

Translation with proofreading—high quality

Additional proofreading by a second translator can be necessary, especially if the translations are to be published or printed.

In addition to the services provided for a simple translation, a second translator checks all translations for spelling and grammar, correct hyphenation and paragraph splitting, and correct implementation of specifications. This ensures that the translation is ready to be published and can go straight to press.

Translation with review—technical expertise

A second technical translator checks the original to ensure that all technical terms are translated correctly in the appropriate context, in addition to checking the spelling, grammar, punctuation, and paragraph splitting. The style of the text is also adapted to suit the intended purpose.

Simple translation—with attractive prices

Our project managers examine all texts and documents to be translated, prepare them for a technical translation according to your wishes and technical specifications, and select the appropriate technical translators to prepare the translation.

Once the translation is delivered, a quality check is carried out and the translation is then forwarded to you.

Translation with proofreading—high quality

Additional proofreading by a second translator can be necessary, especially if the translations are to be published or printed.

In addition to the services provided for a simple translation, a second translator checks all translations for spelling and grammar, correct hyphenation and paragraph splitting, and correct implementation of specifications. This ensures that the translation is ready to be published and can go straight to press.

Translation with review—technical expertise

A second technical translator checks the original to ensure that all technical terms are translated correctly in the appropriate context, in addition to checking the spelling, grammar, punctuation, and paragraph splitting. The style of the text is also adapted to suit the intended purpose.

Do you have a special requirement?